В Узбекистане утверждены новые правила по заполнению актов о рождении, заключении брака, его расторжении и смерти. Соответствующие документы будут оформляться на двух языках - узбекском (с латинской графикой) и русском. Об этом сообщает "Подробно.uz".
Решение об использовании в актах гражданского состояния двух языков приняло министерство юстиции страны. Ранее подобные документы заполнялись только на государственном - узбекском языке, причем, как уточняется в сообщении, с использованием кириллической графики. Записи будут вноситься шариковой ручкой с пастой голубого цвета.
Утвержденные министерством юстиции правила вступят в силу со 2 ноября 2012 года.
В советское время узбекская письменность претерпела несколько реформ орфографии и в 1940 была переведена на алфавит, созданный на основе кириллической письменности. В 1993 году узбекский был официально переведен на латинский алфавит. В настоящее время обе графические системы существуют параллельно.
По материалам lenta.ru
Другие новости по теме
Прокуратура обжаловала "чрезмерное сокращение наказания" Платону Лебедеву
Россиян предложили "тестировать на этикет" при получении загранпаспорта
Песков рассказал о состоянии здоровья Путина
Владельцев оштрафуют за неправильное содержание собак и кошек
В Якутии решили ввести "сухой закон"
Возбуждено дело о пропаже сухогруза в Охотском море
Полет со стерхами назвали причиной обострения травмы Путина
Задержанных на Триумфальной отпустили из полиции
Московская полиция отчиталась о задержаниях на Триумфальной
На Триумфальной площади начались задержания
Найдены черные ящики разбившегося под Челябинском Су-24
Путин отказался от "прямой линии"
Вход на станции "Фрунзенская" и "Павелецкая" ограничат на два месяца
Лондонский суд отклонил иск "Аэрофлота" к Березовскому
Самолет Медведева не смог приземлиться в Москве
По факту крушения Су-24 под Челябинском завели дело
Смотрите также: В мире, Бизнес, Общество, Спорт, Искусство, Авто, Hi-Tech, Здоровье, Путешествия, Вокруг света, USA |